...framing shall be on ... centers

Russian translation: По осям вертикальных стоек обрешетки

02:48 Nov 16, 2020
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Law: Contract(s)
English term or phrase: ...framing shall be on ... centers
Freight Box Construction
Construction
i) All frame members shall be inside the box for ocean boxes. Small, lightweight airfreight boxes may be exterior framed. Vertical framing shall be on maximum 24" centers.
ii) All horizontal and vertical plywood seams shall be backed with the same size lumber as the framing.
iii) All corners shall be lapped double post.
Николай
Russian Federation
Local time: 17:16
Russian translation:По осям вертикальных стоек обрешетки
Explanation:
Полное предложение:
Максимальный шаг между осями вертикальных стоек обрешетки – 24 дюйма.
Это из каркасного строительства. Там шаг 24 дюйма между осями стоек – это весьма часто встречающийся вариант. Здесь он принимается максимально допустимым.
Selected response from:

Nickolai Razgulyaev
Russian Federation
Local time: 21:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1По осям вертикальных стоек обрешетки
Nickolai Razgulyaev


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
По осям вертикальных стоек обрешетки


Explanation:
Полное предложение:
Максимальный шаг между осями вертикальных стоек обрешетки – 24 дюйма.
Это из каркасного строительства. Там шаг 24 дюйма между осями стоек – это весьма часто встречающийся вариант. Здесь он принимается максимально допустимым.



    https://www.finehomebuilding.com/2016/08/21/24-center-framing
Nickolai Razgulyaev
Russian Federation
Local time: 21:16
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yaal
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search