RESOLUTION

Russian translation: решение

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:RESOLUTION
Russian translation:решение
Entered by: Ariana Ariana

10:43 Nov 25, 2020
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / RESOLUTION ОF the Соmрапу
English term or phrase: RESOLUTION
RESOLUTION ОF the Соmрапу

After саrеful consideration,IT WAS RESOLYED:
1. То appoint Мr. as the Director of the "Subsidiary".
Ariana Ariana
Uzbekistan
решение
Explanation:
решение компании о назначении х ...
Selected response from:

Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 08:02
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3решение
Turdimurod Rakhmanov
4 +1решение
Igor Timko
4 +1здесь - приказ
IrinaN
4РЕШЕНИЕ
robertts


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
resolution
решение


Explanation:
решение компании о назначении х ...

Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 08:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 124
Grading comment
Спасибо
Notes to answerer
Asker: Спасибо


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Timko
0 min
  -> Thank you, Igor!

agree  robertts
2 mins
  -> Thank you!

agree  Erzsébet Czopyk
21 mins
  -> Thank you, Erzsébet!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
resolution
решение


Explanation:
Как вариант.

Igor Timko
United Kingdom
Local time: 03:02
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Спасибо


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  robertts
1 min
  -> Большое спасибо, но первым был Турдимурод.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
РЕШЕНИЕ


Explanation:
Вполне нормальная формулировка. Можно ещё "постановление". Было вынесено решение/решено: Назначить... директором...

robertts
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Спасибо


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Erzsébet Czopyk: постановление is not possible ("RESOLUTION ОF the Соmрапу")
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
resolution
здесь - приказ


Explanation:
Со времен СССР и по сей день все назначения на должность, абсолютно все, от уборщиц до директоров, оформляются приказом. А в предложении - постановили.

Погуглите "приказ о назначении на должность" и увидите

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2020-11-25 15:55:04 GMT)
--------------------------------------------------

в случае уборщиц будет приказ о приеме на работу на должность, да-да, все равно "должность", уборщицы.

IrinaN
United States
Local time: 21:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 77
Notes to answerer
Asker: Спасибо


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Shapiro
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search