Dip moulding

Russian translation: формование окунанием в раствор

10:42 Aug 28, 2015
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Dip moulding
English term or phrase: Dip moulding
I am looking for a Russian translation for 'dip moulding' and the 'vinyl caps' or 'plugs' that dip moulding is used for. For explanations about the dip moulding process, see this website, for example: http://www.mocap.com/

So far, we have translations in Dutch: dip moulding = dompelen, cap = dompeldop;
in French: moulage par trempage, bouchons vinyl
in Spanish: moldeo por inmersión, manguitos moldeados por inmersión
in German: tauchverfahren, tauchkap/schutzkap

Thanks in advance for your help!

Best,

Ingrid
Inve
Netherlands
Local time: 20:54
Russian translation:формование окунанием в раствор
Explanation:
Настоящее изобретение относится к полимерному латексу, который, в особенности, пригоден для производства изделий формованием окунанием.

http://www.findpatent.ru/patent/239/2399635.html
© FindPatent.ru - патентный поиск, 2012-2015
Selected response from:

Elena Alieva
Russian Federation
Local time: 21:54
Grading comment
Thanks! This came closest to what we were looking for.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1формование окунанием в раствор
Elena Alieva
5dip moulding
Lim_onka
5формование происходит путем погружения в раствор.
Lim_onka
3формование окунанием или маканием
Igor Boyko
3формование окунанием/погружением формы
Enote


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dip moulding
формование окунанием или маканием


Explanation:
MT
Термины по тематике Полимеры, содержащие Dip Molding: все формы слов (2) | в заданном порядке
dip molding формование окунанием или маканием
slush, dip and rotational molding формование полых изделий методом залива, окунания и ротационного формования

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=Dip Molding&sc=342&l1=...

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 21:54
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
dip moulding
формование окунанием в раствор


Explanation:
Настоящее изобретение относится к полимерному латексу, который, в особенности, пригоден для производства изделий формованием окунанием.

http://www.findpatent.ru/patent/239/2399635.html
© FindPatent.ru - патентный поиск, 2012-2015


    Reference: http://www.findpatent.ru/patent/239/2399635.html
Elena Alieva
Russian Federation
Local time: 21:54
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks! This came closest to what we were looking for.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie
57 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
dip moulding
dip moulding


Explanation:
The right translation is - формование происходит путем погружения в раствор.


Example sentence(s):
  • dip moulding
Lim_onka
Russian Federation
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dip moulding
формование окунанием/погружением формы


Explanation:
цитаты:
1. http://mash-xxl.info/article/70862/
Формование методом окунания происходит следующим образом. Металлические, стеклянные или фаянсовые формы погружаются в пастообразную смесь пластифицированного полихлорвинила определенной вязкости, после чего они подвергаются предварительной желатинизации в течение 20—30 сек в масле при температуре 165—195° С и окончательному отверждению в термостате в течение 0,5—1ч при температуре около 180° С. Методом окунания получают прокладки для герметизации, изоляции и др.
2. http://www.xumuk.ru/encyklopedia/2/3524.html
Методы окунания и декантации применяют для изготовления тонкостенных деталей разнообразной формы из вязких компаундов, а также для нанесения на пов-сть изделий электроизоляц., антифрикц., антикоррозионных или декоративных покрытий. При изготовлении деталей окунанием применяют оснастку по форме изделия позитивного типа (пуансоны), к-рую окунают в компаунд, залитый в к.-л. емкость. Слой компаунда, оставшийся на пов-сти оснастки, отверждают и, если его толщина мала, окунание повторяют; полученную деталь снимают с оснастки.

Enote
Local time: 21:54
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 277
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
dip moulding
формование происходит путем погружения в раствор.


Explanation:
The right translation is - формование происходит путем погружения в раствор.

Lim_onka
Russian Federation
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search