10:42 Aug 28, 2015 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / Dip moulding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elena Alieva Russian Federation Local time: 21:54 | ||||||
Grading comment
|
dip moulding формование окунанием или маканием Explanation: MT Термины по тематике Полимеры, содержащие Dip Molding: все формы слов (2) | в заданном порядке dip molding формование окунанием или маканием slush, dip and rotational molding формование полых изделий методом залива, окунания и ротационного формования http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=Dip Molding&sc=342&l1=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dip moulding формование окунанием в раствор Explanation: Настоящее изобретение относится к полимерному латексу, который, в особенности, пригоден для производства изделий формованием окунанием. http://www.findpatent.ru/patent/239/2399635.html © FindPatent.ru - патентный поиск, 2012-2015 Reference: http://www.findpatent.ru/patent/239/2399635.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
dip moulding dip moulding Explanation: The right translation is - формование происходит путем погружения в раствор. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dip moulding формование окунанием/погружением формы Explanation: цитаты: 1. http://mash-xxl.info/article/70862/ Формование методом окунания происходит следующим образом. Металлические, стеклянные или фаянсовые формы погружаются в пастообразную смесь пластифицированного полихлорвинила определенной вязкости, после чего они подвергаются предварительной желатинизации в течение 20—30 сек в масле при температуре 165—195° С и окончательному отверждению в термостате в течение 0,5—1ч при температуре около 180° С. Методом окунания получают прокладки для герметизации, изоляции и др. 2. http://www.xumuk.ru/encyklopedia/2/3524.html Методы окунания и декантации применяют для изготовления тонкостенных деталей разнообразной формы из вязких компаундов, а также для нанесения на пов-сть изделий электроизоляц., антифрикц., антикоррозионных или декоративных покрытий. При изготовлении деталей окунанием применяют оснастку по форме изделия позитивного типа (пуансоны), к-рую окунают в компаунд, залитый в к.-л. емкость. Слой компаунда, оставшийся на пов-сти оснастки, отверждают и, если его толщина мала, окунание повторяют; полученную деталь снимают с оснастки. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dip moulding формование происходит путем погружения в раствор. Explanation: The right translation is - формование происходит путем погружения в раствор. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.