GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:35 Aug 29, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Manufacturing / информация о работе с новыми сотрудниками | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniil Lebedev Local time: 20:24 | ||||||
Grading comment
|
we look forward to connect with you. С нетерпением ждем Вашего отклика Explanation: С нетерпением ждем Вашего отклика/ответа. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
we look forward to connect with you. Мы с нетерпением ждем возможности связаться с вами. Explanation: или проконтактировать... напр.: Я обратил внимание на ваше объявление на должность (название должности) в ... (Имя человека) предложил мне связаться с вами по поводу должности .... Я был бы рад возможности обсудить с вами эти и другие характеристики. ... Я с нетерпением жду встречи с вами, на которой мы обсудим то, каким ... http://www.correctenglish.ru/business/cover-letters/expressi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
we look forward to connect with you. Надеемся на дальнейшее сотрудничество с Вами / Будем рады дальнейшему сотрудничеству с Вами Explanation: Надеемся на дальнейшее сотрудничество с Вами / Будем рады дальнейшему сотрудничеству с Вами |
| ||||||||||
19 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|