release data

Russian translation: выходные данные

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:release data
Russian translation:выходные данные
Entered by: Yuliya Panas

12:24 Mar 15, 2004
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Manufacturing / Production tests
English term or phrase: release data
Packaging specifications and release data (about films)
Yuliya Panas
Local time: 04:30
выходные данные
Explanation:
о продукте, товаре, изделии.
Selected response from:

Nikolai Muraviev
Russian Federation
Local time: 04:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4сведения о серии (партии)
mk_lab
4технические данные [непосредственно после производства]
Alexander Onishko
4сопроводительная информация
nuclear
3выходные данные
Nikolai Muraviev


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
сведения о серии (партии)


Explanation:
.

mk_lab
Ukraine
Local time: 04:30
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 182

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Shchekotin (X): или о выпуске, если про кино
13 mins
  -> Разумеется, о партии пленки. Спасибо

agree  Ol_Besh
18 mins
  -> Спасибо

agree  Victor Sidelnikov
29 mins
  -> Спасибо

agree  Nikolai Muraviev: только здесь не кино. Film - это пленка (фото- и кино). Поэтому: сведения о продукции (выходные данные).
33 mins
  -> Разумеется, о партии пленки. Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
технические данные [непосредственно после производства]


Explanation:
т.е. указаны технические данные непосредственно после производства, которые, конечно же, могут ухудшиться в процессе хранения (тем более неправильного хранения)

Alexander Onishko
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
выходные данные


Explanation:
о продукте, товаре, изделии.

Nikolai Muraviev
Russian Federation
Local time: 04:30
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
сопроводительная информация


Explanation:
требования к упаковке и сопроводительная информация - сильно подозреваю, что речь об этом, поскольку и то и другое находится в ведении одних и тех же подразделений - информация на упаковке, вкладыши. Кроме того, помню какой-то семинар, где обсуждали
место "packaging department in the pre-release/post release data flow"

nuclear
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search