08:16 Jan 1, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Medical: Cardiology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Sirenko Russian Federation Local time: 12:19 | ||||||
Grading comment
|
устойчивое к сбоям устройство предварительной обработки данных c автоматической защитой Explanation: robust protection network - устойчивая сеть с автоматической защитой front-end - фронтальная машина, ВЧ блок, адаптер сбора данных |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
сеть с надежной входной защитой Explanation: сеть с надежной защитой на входе(ах) front-end - это вход(ы) сети, которые защищаются от описанных влияний (высокочастотного/радиочастотного нагрева электродов, ложных срабатываний кардиостимулятора, влияния ферромагнитных включений и т.д.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
надежные входные цепи защиты Explanation: http://www.kelm.ftn.uns.ac.rs/literatura/pbmums/pdf/MedicalE... The input of the amplifier is protected from high-voltage transients and electrosurgery currents by a network of resistors, capacitors, and diodes. Back-to-back zener diodes D2 and D4 clamp high-voltage transients induced into the electrodes by defibrillation currents to a level that can be handled by the rest of the protection network http://docs.cntd.ru/document/gost-r-mek-60601-2-51-2008 ...высокочастотные ФИЛЬТРЫ, цепи защиты, цепи ОТВЕДЕНИЙ, вход усилителя и т.д. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.