blistering of the eyes

Russian translation: образование пузырей на коже, слизистой оболочке полости рта, глаз

07:33 Mar 17, 2021
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: blistering of the eyes
Stevens–Johnson syndrome is a serious illness with blistering of the skin, mouth, eyes and genitals.
lerethel
Russian Federation
Local time: 06:45
Russian translation:образование пузырей на коже, слизистой оболочке полости рта, глаз
Explanation:
blistering - это образование пузырей.
То есть появление элементов сыпи, называемых "пузырь".
Это полостной элемент, заполненный жидким содержимым.
Пузыри являются опасным и характерным проявлением ССД.

Все что вам предложили выше, не имеет никакого отношения к "blistering".
Selected response from:

Vest
Ukraine
Local time: 06:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1образование пузырей на коже, слизистой оболочке полости рта, глаз
Vest
5Отек конъюнктивы глаз
Alisher Shamsiev
4конъюктивит
Oleg Lozinskiy
3 -1образование волдырей на глазах
Lesia Kutsenko


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
образование волдырей на глазах


Explanation:


Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 23:45
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 312

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Natalie: В каком смысле "на глазах" - на глазном яблоке что ли?
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Отек конъюнктивы глаз


Explanation:
*

Alisher Shamsiev
Uzbekistan
Local time: 08:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UzbekUzbek
PRO pts in category: 174
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
конъюктивит


Explanation:
Обычно при описании синдрома Стивенса-Джонсона это называют так.

См. https://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=1045&bih=730&tb...

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 06:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 460

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vest: 1. правильно писать "конъю_н_ктивит"; 2. это разные симптомы.
1 hr
  -> Thank you for your comment.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
образование пузырей на коже, слизистой оболочке полости рта, глаз


Explanation:
blistering - это образование пузырей.
То есть появление элементов сыпи, называемых "пузырь".
Это полостной элемент, заполненный жидким содержимым.
Пузыри являются опасным и характерным проявлением ССД.

Все что вам предложили выше, не имеет никакого отношения к "blistering".


Vest
Ukraine
Local time: 06:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 75

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie
10 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search