GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:58 Jan 30, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / NICU Procedures | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lesia Kutsenko Canada Local time: 09:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | жидкости |
| ||
3 -1 | жидкости для инфузионной терапии |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
жидкости для инфузионной терапии Explanation: + |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
жидкости Explanation: Введение лекарств или жидкостей в организм через вену. ... Тонкая гибкая трубка, через которую можно ввести жидкости https://intra.tai.ee//images/prints/documents/130441128032_K... -------------------------------------------------- Note added at 1 day 4 hrs (2021-01-31 18:11:49 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Большое спасибо, Юрий! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|