08:38 Mar 1, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Шприцы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 02:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | пробойник |
| ||
4 | игла-проводник или игла для прокола флаконов/баллонов |
|
игла-проводник или игла для прокола флаконов/баллонов Explanation: Составная часть устройств для забора лекарственных препаратов. Аспирационная фильтр-канюля - на англ.: https://www.omnia-health.com/product/polyspike-needle-free-v... на рус.: https://mirgomed.ru/katalog/rashodnye-materialy/infuzionnaya... The Drug Access Spike is a plastic conduit that is a means to access drug containers. https://www.accessdata.fda.gov/cdrh_docs/pdf5/K051930.pdf Bag Spike (needle free) http://www.bd-products.com/products/ivsets/product.php?ID=28... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
пробойник Explanation: Это не игла, а специальный шип, пробивающий пробку или крышку. По-русски называется "пробойник". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.