referrals (here)

Russian translation: направления (на прием) к специалистам

16:10 Dec 10, 2020
English to Russian translations [PRO]
Psychology / Youth Helpline (USA)
English term or phrase: referrals (here)
X operates a helpline that provides crisis support and referrals via phone, text, chat, and email. The helpline is answered by youth daily from 4-10pm...

TIA!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 16:24
Russian translation:направления (на прием) к специалистам
Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2020-12-10 16:20:09 GMT)
--------------------------------------------------

или направлениЕ (на прием) к специалистам

--------------------------------------------------
Note added at 17 час (2020-12-11 09:22:43 GMT)
--------------------------------------------------

Скорее всего там есть дежурные специалисты разного профиля для оказания помощи в критической ситуации
Selected response from:

Mikhail Zavidin
Local time: 17:24
Grading comment
Спасибо, Михаил и Леся!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1справочная информация
Lesia Kutsenko
3направления (на прием) к специалистам
Mikhail Zavidin


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
справочная информация


Explanation:
горячая линия, которая оказывает кризисную поддержку и дает справки по телефону...
а специалисты согласны ли вести прием? может чуть проще referral service - справочная служба
e.g.: SAMHSA Treatment Referral Helpline, 1-877-SAMHSA7 (1-877-726-4727)
Get general information on mental health and locate treatment services in your area. Speak to a live person, Monday through Friday... https://www.mentalhealth.gov/get-help/immediate-help
Телефоны первой необходимости, телефоны доверия и «горячая линия». Название услуги ... и дает справки, где можно получить помощь ... кризисная телефонная служба круглосуточной связи тел: 323-43-43. http://k-obr.spb.ru/media/uploads/userfiles/old_files/729/po...

Lesia Kutsenko
Canada
Local time: 10:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie: В данном конкретном случае это действительно справочная информация - вот еще пример, где это отлично видно: https://michelle-azzi-3gkk.squarespace.com/referrals
39 mins
  -> da, c короной все четко; Спасибо, Натали!

neutral  Mikhail Zavidin: Вы видели фразу crisis support, какая еще может быть справочная информация. Только специалисты могут помочь в кризисной ситуации
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
направления (на прием) к специалистам


Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2020-12-10 16:20:09 GMT)
--------------------------------------------------

или направлениЕ (на прием) к специалистам

--------------------------------------------------
Note added at 17 час (2020-12-11 09:22:43 GMT)
--------------------------------------------------

Скорее всего там есть дежурные специалисты разного профиля для оказания помощи в критической ситуации

Mikhail Zavidin
Local time: 17:24
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо, Михаил и Леся!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Bobritsky (X)
1 hr
  -> Спасибо

disagree  Natalie: Направления, да еще к специалистам, не выдают по телефону, в чате или в форме СМС//Почитайте хоть что-нибудь о том, как работают такие горячие линии.
2 hrs
  -> Вы видели фразу crisis support, какая еще может быть справочная информация. Только специалисты могут помочь в кризисной ситуации// достаточно по телефону или в чате, в форме СМС может относится только для support
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search