scripted/unscripted

Serbian translation: igrani i reality/dokumentarni serijali

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:scripted/unscripted
Serbian translation:igrani i reality/dokumentarni serijali
Entered by: Bogdan Petrovic

20:23 May 5, 2020
English to Serbian translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / TV
English term or phrase: scripted/unscripted
Fox 21 Television Studios, a division of Disney Television Studios, is devoted to making creatively ambitious scripted and unscripted series for all distribution platforms.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 20:10
igrani i reality/dokumentarni serijali
Explanation:
https://www.sfgate.com/entertainment/article/The-difference-...

"Scripted" bi se moglo podvesti pod odavno uvriježeni termin "igrani" (film, serija itd.), a pod "unscripted" spadaju programi tipa reality TV, dokumentarci i slično. Mislim da je to jasnije od doslovnog prijevoda.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2020-05-06 08:32:50 GMT)
--------------------------------------------------

https://producingunscripted.com/unscripted-television-succes...
Selected response from:

Elio Verbanac
Croatia
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4са сценаријем/без сценарија
Slobodan Kozarčić
3 +1igrani i reality/dokumentarni serijali
Elio Verbanac
3s režiranom/nerežiranom atmosferom
Lingua 5B


Discussion entries: 3





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
са сценаријем/без сценарија


Explanation:
https://answers.yahoo.com/question/index;_ylt=AwrJ61NfzrFeY8...

https://www.sfgate.com/entertainment/article/The-difference-...

Slobodan Kozarčić
Serbia
Local time: 20:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
igrani i reality/dokumentarni serijali


Explanation:
https://www.sfgate.com/entertainment/article/The-difference-...

"Scripted" bi se moglo podvesti pod odavno uvriježeni termin "igrani" (film, serija itd.), a pod "unscripted" spadaju programi tipa reality TV, dokumentarci i slično. Mislim da je to jasnije od doslovnog prijevoda.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2020-05-06 08:32:50 GMT)
--------------------------------------------------

https://producingunscripted.com/unscripted-television-succes...

Elio Verbanac
Croatia
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo
1 hr

neutral  Slobodan Kozarčić: Једноставно није тачно да се документарци снимају без написаних сценарија. Многе сам и сâм превео, па не причам напамет.
10 hrs
  -> Termin se odnosi na spontanost same radnje, a ne na doslovno nepostojanje bilo kakvog scenarija prilikom produkcije. Evo pogledajte: https://producingunscripted.com/unscripted-television-succes...
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s režiranom/nerežiranom atmosferom


Explanation:
Prijedlog. Kad je režirano to se vidi i gledalac uglavnom prepozna. U jednom programu može biti prisutno oboje.

Lingua 5B
Bosnia and Herzegovina
Local time: 20:10
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search