GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:43 Aug 16, 2011 |
English to Serbian translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware / notebook kit | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dario Takic Local time: 10:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | torba sa naramenicom |
|
torba sa naramenicom Explanation: Naramenica - remen, kaiš, ... (na torbi, pušci, rancu i dr.) koji se stavlja preko ramena U svakom slučaju, remen bi se više odnosio na pušku. S obzirom na to da je u pitanju torba za nošenje preko ramena, Vaš predlog je sasvim u redu. Ima puno takvih primera na internetu. Reference: http://www.gigatronshop.com/testovi/details/68 Reference: http://www.beomarine.rs/suve_torbe.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.