cuvée

Serbian translation: kupaža

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cuvée
Serbian translation:kupaža
Entered by: Bogdan Petrovic

18:43 Mar 29, 2020
English to Serbian translations [PRO]
Food & Drink / Champagne
English term or phrase: cuvée
This cuvée achieves a remarkable balance between the subtlety of Chardonnay (1/3), the structure of Pinot Noir (1/3) and the fruitiness of Meunier (1/3).

Francuska reč, vidim da se uglavnom ne prevodi. Ipak, postoji li ikakav prevod? Pojavljuje se u čitavom tekstu, za sada je stavljam u italiku i ostavljam original.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 04:06
kupaža
Explanation:
kupaža

http://www.vinanegotinskekrajine.com/2018/04/22/cuvee-i/
Selected response from:

milena beba
United Kingdom
Local time: 03:06
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1kupaža
milena beba


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kupaža


Explanation:
kupaža

http://www.vinanegotinskekrajine.com/2018/04/22/cuvee-i/


milena beba
United Kingdom
Local time: 03:06
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 32
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elio Verbanac
13 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search