dials

Serbian translation: brojčanici

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dials
Serbian translation:brojčanici
Entered by: Aleksandar Skobic

09:42 Feb 9, 2012
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / Refrigerator
English term or phrase: dials
„Once the water has become frozen, turn the dials on the Ice cube trays to empty Ice cubes into the storage bin.“

Исти део упутства за употребу фрижидера - уређај за прављење коцки леда. Знам шта би требало да се уради, али не знам како бих ово превео.

Унапред хвала!
Aleksandar Skobic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 07:43
brojčanici
Explanation:
verovatno postoje neki brojčanici na posudi za kocke leda
http://www.thefreedictionary.com/dial

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2012-02-09 10:15:27 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, na posudama za kocke leda (po jedan na svakoj).
Ne znam ni ja šta bi drugo moglo da bude. :)
Selected response from:

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 07:43
Grading comment
Хвала свима на предлозима. Некако мислим да је ово ипак најбољи предлог, бар у овом контексту.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1skala za podešavanje
Dragomir Perovic
4 +1brojčanici
Mira Stepanovic
3udubljenja
Sherefedin MUSTAFA


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
brojčanici


Explanation:
verovatno postoje neki brojčanici na posudi za kocke leda
http://www.thefreedictionary.com/dial

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2012-02-09 10:15:27 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon, na posudama za kocke leda (po jedan na svakoj).
Ne znam ni ja šta bi drugo moglo da bude. :)

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 07:43
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 12
Grading comment
Хвала свима на предлозима. Некако мислим да је ово ипак најбољи предлог, бар у овом контексту.
Notes to answerer
Asker: Хвала Миро, то сам и написао, али хтедох да проверим да ли има прикладнији израз.

Asker: Ево гледам и гледам, и ништа ми паметније не пада на памет. :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Milena Nikolić
1 day 5 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
udubljenja


Explanation:
...

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 07:43
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in MacedonianMacedonian
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
skala za podešavanje


Explanation:
-

Dragomir Perovic
Serbia
Local time: 07:43
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Goran Tasic
5 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search