SAR request

Serbian translation: Zahtev za pristup ličnim podacima

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:SAR request
Serbian translation:Zahtev za pristup ličnim podacima
Entered by: John Farebrother

15:22 Feb 11, 2020
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources
English term or phrase: SAR request
What is a subject access request (SAR)?
A subject access request, or SAR, is a written request to a company or organisation asking for access to the personal information it holds on you.
This is a legal right everyone in the UK has, that you can exercise at any point for free in most circumstances.
John Farebrother
United Kingdom
Zahtev za pristup ličnim podacima
Explanation:
https://ico.org.uk/for-organisations/guide-to-data-protectio...
Selected response from:

Jelena Delibasic
Serbia
Local time: 22:44
Grading comment
Хвала
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5zahtev za pristup podacima o ličnosti
Dragana Samardžijević
4Zahtev za pristup ličnim podacima
Jelena Delibasic
Summary of reference entries provided
ЗАКОН О ЗАШТИТИ ПОДАТАКА О ЛИЧНОСТИ
SilvijaG

  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zahtev za pristup ličnim podacima


Explanation:
https://ico.org.uk/for-organisations/guide-to-data-protectio...


Jelena Delibasic
Serbia
Local time: 22:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Хвала
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sar request
zahtev za pristup podacima o ličnosti


Explanation:
25.5.2018. počela je primena Opšte uredbe o zaštiti podataka (General Data Protection Regulation – GDPR) u Državama članicama Evropske unije. Cilj Opšte uredbe je osnaživanje pojedinca čiji se podaci obrađuju na jedinstven način u svim državama Evropske unije. U Srbiji je ova oblast definisana Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti iz novembra 2018. koji je ušao u primenu 21.08.2019.

Pojedine institucije, u okviru svog poslovanja, a u skladu sa drugim zakonskim obavezama i ugovorom između Institucije i klijenta, imaju pravo da prikupljaju i vrše obradu podataka o klijentima.
Sledeća navodi predstavljaju opis tog postupka dotičnih institucija.

Klijent, u odnosu na dotičnu instituciju ima sledeća prava:
1. Uvid u podatke i svrhu obrade kao i kopiju podataka popunjavanjem Zahteva za pristup podacima o ličnosti
2. Pravo na ispravku i dopunu
3. Pravo na brisanje (u skladu sa definisanim razlozima) itd.....

Ceo proces obrade zahteva obuhvata korake: zahtev lica, postupanje po zahtevu bez odlaganja a najkasnije do mesec dana, produženje za dva meseca ako je neophodno, obaveštenje o produžetku u roku od mesec dana od prijema zahteva, postupanje po zahtevu u elektronskoj ili drugoj formi.

Neku od mogućih skraćenica ne bih preporučila, da ne bi došlo do brkanja sa drugim vrstama zvanično propisanih zahteva.


Dragana Samardžijević
Local time: 22:44
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: ЗАКОН О ЗАШТИТИ ПОДАТАКА О ЛИЧНОСТИ

Reference information:
http://www.parlament.gov.rs/upload/archive/files/cir/pdf/zak...

SilvijaG
United States
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search