source-to-settle

Serbian translation: од набавке до исплате

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:source-to-settle
Serbian translation:од набавке до исплате
Entered by: Svetomir Mijovic

14:13 Dec 22, 2017
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / machine learning
English term or phrase: source-to-settle
Consider the source-to-settle process. Typically, 20% of the spend is focused on 80% of the suppliers.
There are many transactions, but the total monetary value of each is low to the overall total, and there
are many potential suppliers for the goods, so the supply risk is also low.
The entire source-to-settle process (both routine and nonroutine cases) is
implemented via a combination of automation and augmentation
Svetomir Mijovic
Serbia
Local time: 13:06
од набавке до исплате
Explanation:
Uz to, ove aplikacije mogu da obezbede kompletan ciklus od nabavke do isplate i omoguće integraciju e-nabavki u finansijske sisteme.
https://www.oecd.org/gov/public-procurement/SR_MAPS_Draft_Co...

Automatizovana kontrola transakcija
Neprekidno nadgledajte procese od nabavke do isplate i kontrole troškova da biste smanjili odliv novca, greške pri transakcijama i neusklađenosti
https://cloud.oracle.com/sh_RS/risk-management-cloud/feature...
Selected response from:

gavrilo
Local time: 13:06
Grading comment
Hvaala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1од набавке до исплате
gavrilo
4 -1процес / циклус од-одабира-снабдевача-до-коначне-исплате
Daryo


  

Answers


2 days 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
source-to-settle process
процес / циклус од-одабира-снабдевача-до-коначне-исплате


Explanation:
source-to-settle = the whole cycle in outsourcing - from "sourcing" = selecting the supplier to "settling [the invoice]" = final payment for services/goods delivered.

Daryo
United Kingdom
Local time: 12:06
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  gavrilo: Даре, то јесте смисао (објашњење), али никако није и превод! Српски ипак није неки „зулу“ језик – прочитај бар мало http://www.maticasrpska.org.rs/pravopis-srpskoga-jezika/ , па ако имаш предлог који се у то уклапа, имаш и мој велики „AGREE“.
2 days 54 mins
  -> Српски ипак није неки „зулу“ језик ? - не знам зулу па не могу да поредим, али би та врста коментара била кориснија када би била уперена на оне који прoизводе и шире свакакве бесмислене дословне "преводе" ....
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
од набавке до исплате


Explanation:
Uz to, ove aplikacije mogu da obezbede kompletan ciklus od nabavke do isplate i omoguće integraciju e-nabavki u finansijske sisteme.
https://www.oecd.org/gov/public-procurement/SR_MAPS_Draft_Co...

Automatizovana kontrola transakcija
Neprekidno nadgledajte procese od nabavke do isplate i kontrole troškova da biste smanjili odliv novca, greške pri transakcijama i neusklađenosti
https://cloud.oracle.com/sh_RS/risk-management-cloud/feature...

gavrilo
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvaala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: након што је неко други на тацни сервирао да "изворовање и пуштање корена" (нити "ресурсирање и сетловање") није баш сасвим то што је писац има на уму, лако је "пронаћи" потпуно другачији превод ...
3 days 19 hrs
  -> Ништа те не разумем (можда је ипак боље да пишеш на енглеском ;-)), али свеједно, желим ти пуно среће и успеха у 2018. години! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search