influencer outreach

Serbian translation: трошкови ступања у везу са особама од утицаја

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:influencer outreach
Serbian translation:трошкови ступања у везу са особама од утицаја
Entered by: Bogdan Petrovic

16:30 May 21, 2016
English to Serbian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / beer equipment
English term or phrase: influencer outreach
3rd party costs that the PR agency charges to XXX such as possible costs for influencer outreach, small (online) media costs for campaign launches. Excludes the agency fee.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 14:29
трошкови ступања у везу са особама од утицаја
Explanation:
или једноставније препевано: колико је коштало агенцију за односе са јавношћу да "убеди" особе од утицаја да јавно похвале нас и наше производе.

outreach = the action of "reaching out" - дословце: "испружити руку да би се нешто дохватило" - овде има фигуративно значење "тражити начине да се ступи у везу са ..." особама од утицаја.
Selected response from:

Daryo
United Kingdom
Local time: 13:29
Grading comment
To je bilo i moje rešenje, hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1трошкови ступања у везу са особама од утицаја
Daryo
3 -1doseg/domet uticajnog pojedinca (osobe)
Milena Taylor


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
doseg/domet uticajnog pojedinca (osobe)


Explanation:
U slučaju osoba koje su više uticajne od nekih drugih osoba, njihov uticaj u različitim segmentima aktivnosti je značajno veći od uticaja pojedinaca koji nisu toliko uticajni. Npr. ako neka značajno uticajna osoba samo podeli neki link, to može da dovede do značajne promene mišljenja o sajtu/blogu koji je linkovan, u odnosu kada taj isti link podeli neka značajnije manje uticajna osoba. Isto važi i za obrnuti slučaj – uticajna osoba može da napiše neku preporuku koja neće izazvati veće promene mišljenja, naročito ako se radi o oblasti koja nije glavna ekspertiza posmatrane uticajne osobe.
Kada neku (pozitivnu ili negativnu) poruku pošalje osoba koja je predstavljena belom bojom na slici, ta poruka se neće proširiti daleko (doseg/reach poruke), sve dok ista poruka ne dođe do neke osobe koja oko sebe veći broj pratilaca. Drugačije rečeno, ako osoba oko sebe okuplja veći broj drugih osoba koje pojedinačno nemaju veliki broj pratilaca oko sebe, i ti pratioci se nalaze u kategoriji 95+% online populacije sa malim brojem svojih prijatelja i rođaka, veoma je mala verovatnoća da će se poslata poruka proširiti van te grupe korisnika.
http://www.draganvaragic.com/blog/prica-o-vrstama-uticaja-st...

Milena Taylor
Serbia
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: објашњење шта је утицајна особа је у реду, али не "досег/домет" / "costs for influencer outreach" => колико може да кошта "домет" ?? "outreach" је радња, не особина.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
costs for influencer outreach
трошкови ступања у везу са особама од утицаја


Explanation:
или једноставније препевано: колико је коштало агенцију за односе са јавношћу да "убеди" особе од утицаја да јавно похвале нас и наше производе.

outreach = the action of "reaching out" - дословце: "испружити руку да би се нешто дохватило" - овде има фигуративно значење "тражити начине да се ступи у везу са ..." особама од утицаја.

Daryo
United Kingdom
Local time: 13:29
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
To je bilo i moje rešenje, hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  M. Vučković: potpun promašaj, outreach u marketinškom smislu označava promociju, promovisanje
646 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search