\"cine fashion\"

Serbian translation: kao slika na video monitoru

15:38 May 7, 2017
English to Serbian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Kolonoskopija
English term or phrase: \"cine fashion\"
The automatic navigation lets you “fly” through the colon in cine fashion continuously. (Radi se o aparatu za kolonoskopiju debelog creva).

Ovaj deo recenice me zanima " through the colon in cine fashion continuously" ili moze citava recenica.
Sanja Perkovic
Montenegro
Local time: 22:45
Serbian translation:kao slika na video monitoru
Explanation:
Radi se instrumentu koji omogućava kontinualan pregled debelog creva pri čemu se vidi slika kao na video monitoru.
Selected response from:

biljast107
Serbia
Local time: 22:45
Grading comment
Hvala na pomoci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5kao slika na video monitoru
biljast107
3 +1kao filmska kamera
milena beba


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
\\\"cine fashion\\\"
kao slika na video monitoru


Explanation:
Radi se instrumentu koji omogućava kontinualan pregled debelog creva pri čemu se vidi slika kao na video monitoru.


    Reference: http://www.medikompoliklinika.com/teme/saveti-strucnjaka/79-...
biljast107
Serbia
Local time: 22:45
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala na pomoci
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
kao filmska kamera


Explanation:
Pretpostavljam da je pitanju CT kolonografija (‘virtuelna kolonoskopija’), metod kontinuiranog skeniranja unutrašnjosti celog debelog creva i automatsko i neverovatno jasno i detaljno prikazivanje na monitorima u HD rezoluciji (standard kod filmskih kamera).
Odatle, pretpostavljam, ide rečenica -“fly” through the colon in cine fashion continuously.
Kontinuirano ’klizi’ (radije nego ‘leti’) kroz debelo crevo kao/nalik na filmsku kameru

(cine – to do with film/motion-picture; fashion – manner/way/mode)


milena beba
United Kingdom
Local time: 21:45
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasa Stankovic
22 hrs
  -> Hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search