10:21 Dec 21, 2019 |
English to Serbian translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Slobodan Kozarčić Serbia Local time: 21:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | Равнина, раван део |
|
Равнина, раван део Explanation: Осим ако ово није неки посебан технички израз, а из самог садржаја, посебно оног „stem threads and flats”, закључио бих да се реч односи на раван део, за разлику од навоја (лозе). https://glosbe.com/en/en/wrench flats |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|