degree day

Serbian translation: stepen-dan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:degree day
Serbian translation:stepen-dan
Entered by: holland22

13:42 May 23, 2012
English to Serbian translations [PRO]
Science - Meteorology
English term or phrase: degree day
http://en.wikipedia.org/wiki/Degree_day
http://www.erh.noaa.gov/cle/climate/info/degreedays.html
http://www.weatherquestions.com/What_are_degree_days.htm

Hvala!
holland22
Local time: 05:22
stepen-dan
Explanation:
Parametar se koristi kod izracuna grijanja zgrada.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-05-23 14:00:02 GMT)
--------------------------------------------------

Naravno :) meni je isto tako zvucalo, ali to je samo zato sto je rijedak, ni referenci nije bilo mnogo.
Selected response from:

Mladen Savic
Slovenia
Local time: 05:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1stepen-dan
Mladen Savic


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stepen-dan


Explanation:
Parametar se koristi kod izracuna grijanja zgrada.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-05-23 14:00:02 GMT)
--------------------------------------------------

Naravno :) meni je isto tako zvucalo, ali to je samo zato sto je rijedak, ni referenci nije bilo mnogo.


    Reference: http://www.iss.rs/standard/?natstandard_document_id=20580
Mladen Savic
Slovenia
Local time: 05:22
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: hvala puno! video sam negde to stepen-dan, al mi je delovalo kao neki bukvalan prevod pa nisam bio siguran da li se i zvanicno koristi


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasa Stankovic: nije neobično, slična konstrukcija je npr. "čovek-dan" (man-day - a unit of one day's work by one person)
3 hrs
  -> hvala, tacno tako
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search