Real Estate Matching

Serbian translation: упаривање понуде и потражње некретнина

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Real Estate Matching
Serbian translation:упаривање понуде и потражње некретнина
Entered by: Dalibor Lekic

09:48 Feb 23, 2017
English to Serbian translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
English term or phrase: Real Estate Matching
У питању је апликација за „Real Estate Matching“

Примјер: „In 2011 I conceived and developed the idea described here for an innovative real estate matching process“.

Да ли може да се преведе као „повезивање (спајање) одговарајућег купца и продавца некретнина“?

Унапријед хвала.
Dalibor Lekic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 11:21
упаривање понуде и потражње некретнина
Explanation:
То би по мени био најближи превод дефиниције на енглеском, јер се каже да може да се ради о продаји или изнајмљивању имовине, тј. некретнина.
Selected response from:

Aleksandar Skobic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 11:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4упаривање некретнина и купаца / одабир некретнина
Daryo
4упаривање понуде и потражње некретнина
Aleksandar Skobic
4Поступак (процес) усклађивања у промету некретнина
Slobodan Kozarčić
3povezivanje/spajanje kupaca i prodavaca nekretnina
Gordana Sujdovic
3 -1posredovanje nekretninama
milena beba


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
real estate matching
posredovanje nekretninama


Explanation:
predlog

milena beba
United Kingdom
Local time: 10:21
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: THAT would be the translation for simply being an "estate agent"
12 hrs
  -> isn't that what this application actually does, just minus the fees and with the convenience of doing it from your home?
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
real estate matching
упаривање некретнина и купаца / одабир некретнина


Explanation:
real estate matching = similar idea to "matching" a couple i.e. finding pairs that go well together finding properties that correspond to what the buyer wants

BTW this sort of algorithm is most useful for "aggregator sites" where offers from tens of estate agents are listed together, not for just one estate agent (rarely big enough that they would need this of software)

Daryo
United Kingdom
Local time: 10:21
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Aleksandar Skobic: Не бих баш рекао да је то потпун израз јер може да се ради и о изнајмљивању некретнина.
6 hrs
  -> "real estate" се у пракси користи САМО код продаје некретнина НИКАД нисам видео нити један пример да се тај израз користи код изнајмљивања, ***шта год да стоји у било ком речнику, глосару и сл.***
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
real estate matching
упаривање понуде и потражње некретнина


Explanation:
То би по мени био најближи превод дефиниције на енглеском, јер се каже да може да се ради о продаји или изнајмљивању имовине, тј. некретнина.

Aleksandar Skobic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 11:21
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daryo: није погрешно, али "понуда" су конкретне некретнине, "потражња" су конкретни купци // ово није теоријска расправа него софтвер с практичном применом + и на српском "потражња за некретнинама" подразумева куповину не закуп
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
real estate matching
povezivanje/spajanje kupaca i prodavaca nekretnina


Explanation:
Meni to liči na ovo, iako se u pitanju ne pominju buyers i sellers, kao što ste pomenuli u pitanju

http://realeflow.com/real-estate-buyer-and-seller-matching/

Access over 2 million active buyers, sellers, and renters through the Realeflow network in a single click.

Gordana Sujdovic
Serbia
Native speaker of: Serbian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
real estate matching
Поступак (процес) усклађивања у промету некретнина


Explanation:
Може и „код купопродаје некретнина”.

Slobodan Kozarčić
Serbia
Local time: 11:21
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search