tank farm

Serbian translation: rezervoarski park

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tank farm
Serbian translation:rezervoarski park
Entered by: Ana_pg

13:09 Oct 12, 2012
English to Serbian translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: tank farm
• The existing 100mm diameter pipe for barge delivery to the tank farm is to be up-graded to 150mm diameter.
Ana_pg
Local time: 13:01
rezervoarski park
Explanation:
Rezervoarski park naftnih derivata
http://naftnaindustrija.inteh.rs/punilista.html

Projekat modernizacije u pančevačkim pogonima predviđa i izgradnju postrojenja za proizvodnju vodonika, zatim za regeneraciju sumporne kiseline, rezervoarski park za skladištenje tečnih gasova, rekonstrukcije...
http://www.danas.rs/danasrs/ekonomija/ulozeno_500_miliona_ev...

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2012-10-12 13:52:22 GMT)
--------------------------------------------------

ili naftno skladište (baza)
Selected response from:

Goran Tasic
Serbia
Local time: 13:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1rezervoarski park
Goran Tasic
4farma silosa
Stjepan Džalto


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
farma silosa


Explanation:
Tank je u ovom slučaju silos, a farm se uvjetno može prevest kao farma. Nemam drugu riječ za farm, ali tu se sigurno radi o mjestu koje sadrži puno silosa.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Tank_farm
Stjepan Džalto
Local time: 13:01
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in BosnianBosnian
Notes to answerer
Asker: Hvala!

Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
rezervoarski park


Explanation:
Rezervoarski park naftnih derivata
http://naftnaindustrija.inteh.rs/punilista.html

Projekat modernizacije u pančevačkim pogonima predviđa i izgradnju postrojenja za proizvodnju vodonika, zatim za regeneraciju sumporne kiseline, rezervoarski park za skladištenje tečnih gasova, rekonstrukcije...
http://www.danas.rs/danasrs/ekonomija/ulozeno_500_miliona_ev...

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2012-10-12 13:52:22 GMT)
--------------------------------------------------

ili naftno skladište (baza)

Goran Tasic
Serbia
Local time: 13:01
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Hvala!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stjepan Džalto
12 mins
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search