20:26 May 21, 2013 |
English to Serbian translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olivera R Local time: 23:40 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
bunkering-fuel supply inrastructure infrastruktura za dostavu/dovod/dobavu ili za opskrbu gorivom Explanation: infrastruktura za dostavu/dovod/dobavu goriva ili za opskrbu gorivom http://www.upss.hr/USV46/5. Izgaranje plinskih goriva u brod... fuel supply > dovod goriva/dobava goriva Dostava goriva brodovima Bunkering (Ship Fuel Supply) http://www.portauthority.hr/docs/portauthorityHR/documents/1... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bunkering-fuel supply inrastructure инфраструктура за бункерисање бродова/снабдевање бродова горивом Explanation: А, ово друго, под претпоставком да сте погрешно написали било би ''загађење ваздуха суспендованим честицама'' - на енглеском particulate matter – PM. Дакле, particulate, не - particular. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bunkering-fuel supply inrastructure infrastruktura za skladištenje goriva Explanation: bunkering - skladištenje, smeštanje goriva u rezervoar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.