05:32 Jun 13, 2013 |
|
English to Serbo-Croat translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Insolvency | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Isplata otpremnine (po onsovu raskida ugovora o radu) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Isplata otpremnine (po onsovu raskida ugovora o radu) Explanation: NOTICE AND PAY IN LIEU OF NOTICE An employee who is terminated is entitled to either notice of termination (working notice), or pay in lieu of notice (termination pay) based upon the amount of service they have accumulated with the employer. An employee who resigns or voluntarily quits his or her employment is not entitled to termination pay or working notice. -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2013-06-17 09:05:06 GMT) -------------------------------------------------- Mislim da vaš prijedlog možete upotrijebiti u prijevodu! Reference: http://www.go2hr.ca/articles/termination-employment-notice-a... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|