work placement

Serbo-Croat translation: praksa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:work placement
Serbo-Croat translation:praksa
Entered by: Bogdan Petrovic

09:16 Nov 24, 2008
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Science - Education / Pedagogy / vocational training
English term or phrase: work placement
Ill-equipped schools are not in a position to compensate for the lack of practical training facilities. A key problem seems to be the quality monitoring of the work placement, which makes the work placement an obligatory more than an essential part of the curricula.

Govori se o makedonskim strukovnim školama koje nemaju resurse za praktičnu obuku đaka.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 20:34
praksa
Explanation:
Često neplaćen rad u preduzeću namenjen učenicima radi zadovoljavanja uslova obrazovanja i osposobljavanja. Rad nadzire poslodavac, ustanova za obrazovanje i osposobljavanje ili oboje.

Work in an enterprise, often unpaid, for learners to meet vocational education and training requirements. The work is supervised by the employer, the education and training institution, or both.

Rečnik ključnih pojmova o učenju i obuci za posao - ILO
Selected response from:

Gordana Sujdovic
Serbia
Grading comment
hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4praksa
Gordana Sujdovic


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
praksa


Explanation:
Često neplaćen rad u preduzeću namenjen učenicima radi zadovoljavanja uslova obrazovanja i osposobljavanja. Rad nadzire poslodavac, ustanova za obrazovanje i osposobljavanje ili oboje.

Work in an enterprise, often unpaid, for learners to meet vocational education and training requirements. The work is supervised by the employer, the education and training institution, or both.

Rečnik ključnih pojmova o učenju i obuci za posao - ILO

Gordana Sujdovic
Serbia
Works in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 16
Grading comment
hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marija Jankovic
2 hrs
  -> Hvala

agree  Natasa Djurovic
3 hrs
  -> Hvala N.

agree  Zoran Lojanica
12 hrs
  -> Hvala

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
7 days
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search