Conditioned

Serbo-Croat translation: uslovljen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Conditioned
Serbo-Croat translation:uslovljen
Entered by: Dejan Škrebić

19:07 Apr 29, 2010
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: Conditioned
The color of hair is an inborn characteristic of a man, but his name is a conditioned characteristic.

Boja kose je urođena karakteristika čoveka, a njegovo ime je __________ karakteristika.
MatijaB (X)
Local time: 13:54
uslovljena
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-04-29 19:36:06 GMT)
--------------------------------------------------

Ne mogu da pronađem nekakvu referencu. Predlažem „uslovljena“ jer se isto koristi kod izraza „uslovni/uslovljeni refleks“ (conditioned reflex), mada mi se ne čini da su te dvije stvari povezane.
Selected response from:

Dejan Škrebić
Bosnia and Herzegovina
Local time: 20:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4zavisna
Goran & Snežana Erdei
3uslovljena
Dejan Škrebić


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conditioned
uslovljena


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2010-04-29 19:36:06 GMT)
--------------------------------------------------

Ne mogu da pronađem nekakvu referencu. Predlažem „uslovljena“ jer se isto koristi kod izraza „uslovni/uslovljeni refleks“ (conditioned reflex), mada mi se ne čini da su te dvije stvari povezane.

Dejan Škrebić
Bosnia and Herzegovina
Local time: 20:54
Specializes in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hvala.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conditioned
zavisna


Explanation:
Reč conditioned zaista znači uslovljeno, kako je naveo kolega Dejan. Međutim, možda bi se u ovom kontekstu mogla prevesti sa zavisna, u smislu da to kako će se neko zvati zavisi od toga za koje će se ime odlučiti njegovi roditelji.

Goran & Snežana Erdei
Serbia
Local time: 20:54
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Notes to answerer
Asker: Hvala.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search