GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:08 Mar 17, 2010 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dejan Škrebić Bosnia and Herzegovina Local time: 17:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | таложник (за пијесак) |
|
таложник (за пијесак) Explanation: Мислим да таложник свакако може, а ако ј у питању електрана, онда (у зависности каква) можда са овим додатком „за п(иј)есак“ -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2010-03-17 19:42:40 GMT) -------------------------------------------------- Овдје се спомиње у смислу пречишћавања отпадних вода: http://www.mfkv.kg.ac.rs/index2.php?option=com_docman&task=d... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-03-17 20:37:35 GMT) -------------------------------------------------- Терминологический словарь по строительству на 12 языках потврђује овај приједлог и још каже да се на спскохрватском језику то још зове и песколовка. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|