GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:33 Jan 14, 2009 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Furniture / Household Appliances / Windows | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natasa Grubor Bosnia and Herzegovina Local time: 03:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | lajsne ispunjene molekularom |
|
lajsne ispunjene molekularom Explanation: to ja imam u vratima i moj ćale koji se razumije u alu stolaru kaže da se to zove samo lajsna - cijev nikako, iako je šuplje - pa sam gore navela kompromisno rješenje metalni šuplji profil (distancer najčešće od aluminija, debljine 6-22mm) koji je ispunjen molekularom (zrncima koja sprečavaju nakupljanje vlage između stakala). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.