to put an upper bound

Serbo-Croat translation: odrediti gornju granicu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to put an upper bound
Serbo-Croat translation:odrediti gornju granicu
Entered by: Tamara Vlahovic Sanovic

06:48 Jan 26, 2010
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / expression
English term or phrase: to put an upper bound
putting an upper bound on the fiscal losses
Tamara Vlahovic Sanovic
odrediti gornju granicu
Explanation:
...
Selected response from:

Milan Djukić
Serbia
Local time: 16:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3odrediti gornju granicu
Milan Djukić


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
odrediti gornju granicu


Explanation:
...

Example sentence(s):
  • Određivanje gornje granice je nešto složeniji problem.Postoje različita shavatanja o određvanju gornje granice javnih rashoda u konjukturnoj, odnosno strukturnoj privredi.
Milan Djukić
Serbia
Local time: 16:32
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search