wordmark

Serbo-Croat translation: slovni znak

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wordmark
Serbo-Croat translation:slovni znak
Entered by: Bogdan Petrovic

13:43 Dec 17, 2008
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: wordmark
All use of the XXX Trademarks (XXX logotype and XXX wordmark) shall be in accordance with The XXX Trademark Manual, which has been separately handed over to the Agency, and requires prior written consent from XXX for each occasion.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 10:34
slovni znak
Explanation:
http://www.gistro.co.yu/img/download/Brosura 2005.pdf
· Logo (logotip) - dizajniran prepoznatljivi slovni znak robne marke ili kompanije, često ukomponovan sa dizajniranim zaštitnim znakom;
Selected response from:

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 10:34
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1verbalni žig / znak
Kristina Kolic
4 +1slovni znak
Mira Stepanovic
4 +1tekstualni logo
Goran Tasic


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
slovni znak


Explanation:
http://www.gistro.co.yu/img/download/Brosura 2005.pdf
· Logo (logotip) - dizajniran prepoznatljivi slovni znak robne marke ili kompanije, često ukomponovan sa dizajniranim zaštitnim znakom;

Mira Stepanovic
Serbia
Local time: 10:34
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasa Djurovic
4 days
  -> Hvala Nataša!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tekstualni logo


Explanation:
Jedan od primera mog predloga imate u niže navedenom linku. Tu se zapravo objašnjava kako se priprema tekstualni logo u Photoshopu-u.

http://en.wikipedia.org/wiki/Wordmark_(graphic_identity)


    Reference: http://www.cet.co.yu/CETcitaliste/CitalisteTekstovi/841.pdf
Goran Tasic
Serbia
Local time: 10:34
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TranslatorBS (X)
10 mins

disagree  Kristina Kolic: Ovdje se ne radi o običnom logotipu, već žigu, to jest o zaštićenom znaku...
35 mins

agree  Mitko Jovanov: OK od mene. Napr. "Milka"
1057 days
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
verbalni žig / znak


Explanation:
"wordmark" je jedan od oblika pod kojima se znak u obliku riječi, slova ili brojeva može zaštiti kao žig. To može biti logotip ali i ne mora: to može biti i naziv proizvoda ili usluge, ili slogan koji se želi poistovjetiti s određenim proizvodom, uslugom ili tvrtkom. No, razlika je u tome što se verbalnim žigom štiti jedino tekstualni izgled žiga, dakle bez figurativnih elemenata (grafički izgled).

"word mark = a type of trademark comprised of text"
http://www.uspto.gov/main/glossary/index.html#r

"Wordmark - A wordmark is often text only with unique typographic treatments (Microsoft, Sears, Yahoo). Most often however, the company name is incorporated together with simple graphic treatments to create a clean, simple identity. The representation of the word essentially becomes a symbol of the company."
http://www.logosharx.com/logo-design-tips/logo_glossary.htm

"Uz patente, čiju definiciju, zaštitu, uporabu i promet regulira Zakon o patentu, legislativa štiti i druge oblike intelektualnog vlasništva. To su:
- Topografija poluvodičkih proizvoda
- Dizajn
- Autorstvo
- Žig (verbalni žig - sadrži karakteristične riječi ili slogan, i figurativni žig - sadrži grafički oblikovan znak (logotip, grafički obrađen tekst). Služi za označavanje proizvoda i usluga.
- Oznaka geografskog podrijetla - koristi se obično kada je lokacija gdje je proizveden ili uzgojen proizvod u tijesnoj vezi sa renomiranom kvalitetom proizvoda."
http://hr.wikipedia.org/wiki/Inovacija

"Ako se traži zaštita za znak koji se sastoji samo od reči, slova ili brojeva ispisanih standardnim fontovima, ili njihovih kombinacija bez ikakvih grafičkih elemenata, smatraće se da se radi o verbalnom znaku i tada je dovoljno da taj verbalizam bude upisan računarom ili pisaćom mašinom na odgovarajućem mestu na obrascu zahteva za priznanje žiga. (čl. 5. st. 1. Uredbe)"
http://www.yupat.sv.gov.yu/sr/pdf_zigovi/metodologija.pdf

"a) verbalni žig u znakovima standardnog oblika:
- Označiti ako se traži zaštita SAMO riječi, tj. kada nema NIKAKVIH figurativnih elemenata. U tom slučaju ne označava se "figurativni žig" .
- figurativni žig:
- Označiti ako znak za koji se traži zaštita (uz eventualne riječi) sadrži i BILO KAKAV figurativni element ili stilizaciju. U tom slučaju ne označava se " verbalni žig u znakovima standardnog oblika"."
http://www.dziv.hr/webcontent/file_library/izvori_inf/pdf/zi...

" Što se (ne)može zaštiti kao žig?
- verbalni žig (riječi, slova, brojke)
- figurativni žig (crteži, simboli)
- kombinirani (verbalno-figurativni) žig
- trodimenzionalni žig ( oblik proizvoda ili pakiranja)"
http://www.fer.hr/_download/repository/IP_DZIV_2007_2.pdf

"Ako se prijavljeni znak sastoji samo od reči, slova ili brojeva ispisanih standardnim fontovima, ili njihovih kombinacija (verbalni znak), te reči, slova ili brojevi, odnosno njihove kombinacije, upisuju se računarom ili pisaćom mašinom na odgovarajuće mesto na zahtevu."
http://www.yupat.gov.yu/sr/pdf_zigovi/zigovi_uredba_jul2005....


Kristina Kolic
Croatia
Local time: 10:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
3 days 3 hrs
  -> Hvala, Lara!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search