GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:11 Oct 13, 2009 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Medical - Medical (general) / occupations - titles | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Milan Djukić Serbia Local time: 20:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | bandažist |
|
bandažist Explanation: Opis pojma: Zanatlija koji izrađuje bandaže, utege, vještačke udove Bandaža: zavoj, utega kojom se sprečava ispadanje trbušnih organa u kili; (2) zaštitni zavoj za izvjesne dijelove tijela (u boksu, mačevanju, nogometu...) In medicine, a truss is a kind of surgical appliance, particularly one used for hernia patients. A truss provides support for the herniated area, using a pad and belt arrangement to hold it in the correct position. -------------------------------------------------- Note added at 59 mins (2009-10-13 06:10:59 GMT) -------------------------------------------------- Zapravo, ovo je pravi link: http://www.medicinskirjecnik.com/b/Bandazist.html -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-10-13 06:12:31 GMT) -------------------------------------------------- Konzervativno lečenje je ručno vraćanje kilnog sadržaja u trbuh i nošenje ortopedskih utega (bandaža). http://porodicnilekar.net/index.php?option=com_content&view=... Reference: http://www.medicinskirjecnik.com/b/Bandaza.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.