GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:35 Nov 23, 2007 |
English to Serbo-Croat translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / integrated steel mill | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: V&M Stanković Serbia Local time: 20:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | polukoks |
| ||
4 +1 | koksna prašina |
|
koksna prašina Explanation: PDF] HIGH-TEMPERATURE INVESTIGATION OF THE PROPERTIES OF BLAST FURNACE COKEFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML rature, 15 - rezervoar za skupljanje koksa nakon sagori-. jevanja, 16 - rezervoar za koksnu prašinu, 17 - analizator. zaCOiz sagorjelog plina ... public.carnet.hr/metalurg/Metalurgija/2003_vol_42/No_4/MET_42_4_235_237_Konstanciak.pdf - Similar pages -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2007-11-23 12:54:16 GMT) -------------------------------------------------- coke- (s.) koks, (vt.) preradjivati u koks (koksirati) breeze - (ugljena) prašina, troska, šljaka |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
polukoks Explanation: Bajić B. et al, Poslovni privredno-tehnički rečnik: Halboks (Ge) - demi-coke (Fr) - coke breeze, semi-coke (En) - polukoks "Katedra za elektroenergetske sisteme Elektrotehničkog fakulteta u Beogradu Ugalj ... DESTILACIJA (ISPLINJAVANJE UGLJA) Postupak zagrevanja uglja bez prisustva kiseonika čime dobijamo koks, polukoks, gasove i tečnosti. ... U zavisnosti šta želimo da dobijemo kao konačan produkt (koks, polukoks ili gasove) razlikujemo nekoliko postupaka desilacije (koksiranje, švelovanje ili dobijanje gasova i tečnih ugljovodonika). " ( http://ees.etf.bg.ac.yu/Predmeti/EG5OE/online-materijal/konv... ) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-11-23 14:50:38 GMT) -------------------------------------------------- CORR: Bajić B. et al, Poslovni privredno-tehnički rečnik: Halbkoks (Ge) - demi-coke (Fr) - coke breeze, semi-coke (En) - polukoks -------------------------------------------------- Note added at 1 day7 hrs (2007-11-24 19:40:24 GMT) -------------------------------------------------- U vezi sa komentarom kol. Mire na predlog kol. Larise: „Ground coke breeze“ je prašina mlevenog koksa, tj. proizvod mlevenja koksa (groung material = mlivo), pa mislim da uvođenje novih termina (pa i tehnoloških operacija - mlevenje koksa) umesto razjašnjavanja osnovnog („coke breeze“) može samo da stvori zabunu. Nikako ne tvrdim da je „koksna prašina“ netačno, a i rečnik koji citira kol. Mira takođe je pouzdan, samo sam dala još jednu mogućnost - po meni jednako dobro argumentovanu. Na osnovu trenutno raspoloživih podataka, mislim da bi oba predloga mogla da budu prihvatljiva. Šta je bolje, ili tačnije rečeno primenljivo u konkretnom slučaju, mogla bi da razreši jedino kol. „amela_n“ kada bi nam dala kontekst ili bar neko konkretnije objašnjenje, pošto jedino ona ima integralni tekst. |
| |
Grading comment
| ||