representations

Serbo-Croat translation: žalba

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:representations
Serbo-Croat translation:žalba
Entered by: Bogdan Petrovic

07:43 Aug 12, 2008
English to Serbo-Croat translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / Lease Agreement
English term or phrase: representations
4. ENTIRE AGREEMENT AND EXCLUSION OF REPRESENTATIONS

4.2 [The Tenant acknowledges that in entering into this lease it has not relied on] [The Tenant and the Guarantor acknowledge that in entering into this lease neither has relied on], nor shall have any remedy in respect of, any statement or representation made by or on behalf of the Landlord.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 10:04
žalba
Explanation:
to make representations- podneti žalbu

a u vezi sa bilo kojom izjavom ili podnetom žalbom od strane Zakupodavca

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-12 09:00:27 GMT)
--------------------------------------------------

ili u korist Zakupodavca

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-12 09:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

moze u naslovu i pritužba
Selected response from:

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 10:04
Grading comment
Hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3žalba
Natasa Djurovic
5pretstavljanje
Speakering (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pretstavljanje


Explanation:
Pretstavljanje Brčko distrikta BiH u Italiji - Претстављање Брчко ...
Pretstavljanje Brčko distrikta BiH u Italiji - Претстављање Брчко дистрикта БиХ у Италији. Album control. Batch size ...
www.bdcentral.net/Galerija/PretstavljanjeUItaliji/view - 48k - Cached - Similar pages

Speakering (X)
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
žalba


Explanation:
to make representations- podneti žalbu

a u vezi sa bilo kojom izjavom ili podnetom žalbom od strane Zakupodavca

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-12 09:00:27 GMT)
--------------------------------------------------

ili u korist Zakupodavca

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-12 09:15:55 GMT)
--------------------------------------------------

moze u naslovu i pritužba

Natasa Djurovic
Serbia
Local time: 10:04
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronica Prpic Uhing
2 hrs
  -> Hvala Veronika

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
16 hrs
  -> Hvala

agree  Dusica Simic
3 days 12 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search