positive/negative brake

Slovak translation: brzdenie vrtného náradia pri zapúšťaní / pri vyťahovaní

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:positive/negative brake
Slovak translation:brzdenie vrtného náradia pri zapúšťaní / pri vyťahovaní
Entered by: Dušan Ján Hlísta

08:58 Nov 16, 2013
English to Slovak translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: positive/negative brake
The maximum wear limits is 8 mm (positive brake) and 9 mm (negative brake) for each lining; going over this maximum wear limit can cause serious damages to the brake.

Ide o kotúčové brzdy vrtnej súpravy.
Gabriela Simonova
Italy
Local time: 18:45
brzdenie vrtného náradia pri zapúšťaní / pri vyťahovaní
Explanation:
ide zrejme o brzdenie vrtného náradia prizapúšťaní (positive) a
pri vyťahovaní (negative), alebo naopak? , wear limit of lining je
opotrebovanie brzdového obloženia (Lining), podobne ako u brzdových
platničiek na aute ! Stačí ? (pomoc od priateľa geológa)
Selected response from:

Dušan Ján Hlísta
Slovakia
Local time: 18:45
Grading comment
Nie som si istá, či ide presne o toto, ale vďaka za pomoc :-)
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3brzdenie vrtného náradia pri zapúšťaní / pri vyťahovaní
Dušan Ján Hlísta


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
brzdenie vrtného náradia pri zapúšťaní / pri vyťahovaní


Explanation:
ide zrejme o brzdenie vrtného náradia prizapúšťaní (positive) a
pri vyťahovaní (negative), alebo naopak? , wear limit of lining je
opotrebovanie brzdového obloženia (Lining), podobne ako u brzdových
platničiek na aute ! Stačí ? (pomoc od priateľa geológa)

Dušan Ján Hlísta
Slovakia
Local time: 18:45
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 6
Grading comment
Nie som si istá, či ide presne o toto, ale vďaka za pomoc :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search