take a hit

20:26 Aug 26, 2012
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Slovak translations [PRO]
Bus/Financial - Games / Video Games / Gaming / Casino / Casino
English term or phrase: take a hit
Tyka sa to bankoveho prevodu pri hre v kasine:
"You need to call the bank and let them know what you wish to have.
It is a code that gets highlighted when someone takes that kind of hit.
It will be back to normal and things will settle down.
There are many other vendors as well which are making ripples and they use the services regularly."

"Take a hit" som nasla aj ako "vykazat stratu pri investicii", ale celkovo mi to nejde do kontextu.
Dakujem za radu.
Zuzana Lancosova
Slovakia
Local time: 13:52


Summary of answers provided
4stratova investicia
Maria Chmelarova
3 +1pochopiť náznak
Vladimír Hoffman


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stratova investicia


Explanation:
" to make a loss on an investment "
www.gfinance.com/dictionary/take-a-hit

Maria Chmelarova
Local time: 07:52
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vladimír Hoffman: Maria, toto uz je predsa spomenute v otazke ako pravdepodobne nevhodny variant.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pochopiť náznak


Explanation:
Vzhľadom na mizernú úroveň originálu (viď otázku k ripple) si dovolím tipnúť, že v skutočnosti ide o frázu "take a hint" - pochopiť náznak/konať podľa náznaku


    Reference: http://idioms.thefreedictionary.com/take+a+hint
Vladimír Hoffman
Slovakia
Local time: 13:52
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michal Fabian: Znie to rozumne, "take a hit" by bez širšieho kontextu mohlo znamenať celú škálu vecí...
42 mins
  -> Ďakujem.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search