Performance Rating Factoring

Slovak translation: Hodnotenie výkonu zamestnancov na základe faktorov/parametrov

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Performance Rating Factoring
Slovak translation:Hodnotenie výkonu zamestnancov na základe faktorov/parametrov
Entered by: moniTT

14:21 Apr 16, 2013
English to Slovak translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase: Performance Rating Factoring
polozka v zozname, kontext: plán stimulov pre zamestnancov
moniTT
Local time: 09:19
Hodnotenie výkonu zamestnancov na základe faktorov/parametrov
Explanation:
Trochu dlhé, ale musí to byť, ak sa chceme vyhnúť ďalšiemu genitívu :-) Namiesto parametrov/faktorov by sa určite našlo aj lepšie slovo, ale práve teraz mi nič lepšie nenapadá. Niekde sa používa aj pojem „faktory hodnotenia“, ale možno je to len kalk z angličtiny. Existuje aj „faktorová analýza“, ale netrúfam si povedať, či to sem pasuje.

Inak, takto ten factoring chápem ja -> Vytvorí sa stupnica hodnotenia s rôznymi parametrami/faktormi/oblasťami hodnotenia výkonu (nazývajú sa aj „performance factors“) (napr. tvorivosť, iniciatívnosť, dochvíľnosť atď.). Podľa dôležitosti sa im pridelí určitá váha, resp. numerická hodnota, vznikne určitá stupnica a na koniec sa vypočíta hodnotenie zamestnanca. Od výsledného čísla sa zároveň odvíja prípadne zvýšenie mzdy o percento stanovené podľa presnej tabuľky. Viac v odkazoch nižšie:

http://books.google.sk/books?id=TN8bPCKmLbUC&pg=PA206&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-04-16 17:12:40 GMT)
--------------------------------------------------

hopla, samozrejme "nakoniec"
Selected response from:

Tomas Foltyn
Slovakia
Local time: 09:19
Grading comment
Vďaka!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Hodnotenie výkonu zamestnancov na základe faktorov/parametrov
Tomas Foltyn
3faktoring hodnotenia výkonnosti
Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
performance rating factoring
Hodnotenie výkonu zamestnancov na základe faktorov/parametrov


Explanation:
Trochu dlhé, ale musí to byť, ak sa chceme vyhnúť ďalšiemu genitívu :-) Namiesto parametrov/faktorov by sa určite našlo aj lepšie slovo, ale práve teraz mi nič lepšie nenapadá. Niekde sa používa aj pojem „faktory hodnotenia“, ale možno je to len kalk z angličtiny. Existuje aj „faktorová analýza“, ale netrúfam si povedať, či to sem pasuje.

Inak, takto ten factoring chápem ja -> Vytvorí sa stupnica hodnotenia s rôznymi parametrami/faktormi/oblasťami hodnotenia výkonu (nazývajú sa aj „performance factors“) (napr. tvorivosť, iniciatívnosť, dochvíľnosť atď.). Podľa dôležitosti sa im pridelí určitá váha, resp. numerická hodnota, vznikne určitá stupnica a na koniec sa vypočíta hodnotenie zamestnanca. Od výsledného čísla sa zároveň odvíja prípadne zvýšenie mzdy o percento stanovené podľa presnej tabuľky. Viac v odkazoch nižšie:

http://books.google.sk/books?id=TN8bPCKmLbUC&pg=PA206&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-04-16 17:12:40 GMT)
--------------------------------------------------

hopla, samozrejme "nakoniec"


    Reference: http://www.wright.edu/hr/toolkit/probappform2.pdf
    Reference: http://www.hr.arizona.edu/05_prf/ratingfactors.php
Tomas Foltyn
Slovakia
Local time: 09:19
Specializes in field
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 7
Grading comment
Vďaka!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
performance rating factoring
faktoring hodnotenia výkonnosti


Explanation:
toto je podľa môjho názoru najpresnejší a úplne dostatočný preklad
factoring podla mna netreba prekladat

Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
Slovakia
Local time: 09:19
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search