clubbing

Slovak translation: návšteva klubu

11:29 Jan 31, 2012
English to Slovak translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: clubbing
as in, let's go clubbing Friday night
Nathaniel2
Local time: 03:11
Slovak translation:návšteva klubu
Explanation:
podle wikipedie jde konkrétně jen o kluby:

Clubbing (subculture), activity of gathering socially at nightclubs

go clubbing- zajít do klubu, podle mě
Selected response from:

Ales Horak
Czech Republic
Local time: 03:11
Grading comment
but I still had to choose this 'descriptive' answer since the target audience is not likely to comprehend klubovat. thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1klubovať, (zaklubovať si) >
Maria Chmelarova
5klubovat/zurovat
zuzka1310
3 +1návšteva klubu
Ales Horak
5 -1zapariť si
Dagmar Turčanová
3pařit
Prokop Vantuch
3(poďme žiť) do klubu
Rad Graban (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pařit


Explanation:
"Jdeme pařit" is direct equivalent of "let's go clubbing", but you would hear it only in casual speech by young people. So, it depends if your text allows such an expression.

Prokop Vantuch
Czech Republic
Local time: 03:11
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 1

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Slavomir BELIS: ? O to ani nejde, ale ide o to, že čo to vlastne znamená či už v slovenčine alebo češtine.
4 mins
  -> omlouvám se, teď koukám, že jde o pár EN-SK. mea culpa. tak třeba to aspoň k něčemu pomůže :) // sloveso od slova "pařba" - v Česku běžné

agree  Vladimír Hoffman
6 mins

agree  Stefan Simko: Ideme sa zabávať/žúrovať (colloquial)
10 mins

disagree  Radovan Pletka: clubbing je parba ale jenom v klubech
17 hrs

disagree  Matej Hasko: v češtine určite áno, ale v slovenčine sa tento výraz nepoužíva vôbec
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
návšteva klubu


Explanation:
podle wikipedie jde konkrétně jen o kluby:

Clubbing (subculture), activity of gathering socially at nightclubs

go clubbing- zajít do klubu, podle mě

Ales Horak
Czech Republic
Local time: 03:11
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
but I still had to choose this 'descriptive' answer since the target audience is not likely to comprehend klubovat. thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Slavomir BELIS
5 hrs
  -> díky
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(poďme žiť) do klubu


Explanation:
Samotné slovo "clubbing" je preložiť ťažké, ale "let's go clubbing" by mohlo zodpovedať "poďme žiť do klubu".

Rad Graban (X)
United Kingdom
Local time: 02:11
Native speaker of: Native in SlovakSlovak

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Chrenko
3 hrs
  -> Ďakujem.

disagree  Radovan Pletka: tezke to prelozit neni, kdyz se vytvori spravny novotvar
16 hrs
  -> Samozrejme Radovan. Posluž si.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
klubovať, (zaklubovať si) >


Explanation:
asi tazko najdete nieco primerane, lebo pod klubom a ist do klubu sa dnes rozumie nieco viac....ako " tancovat a zabavat sa do zblaznenia/zblbnutia pod vplyvom opakovaneho rytmu hypnotizujucej hudby, drog...

Kedysi sme tomu vraveli "trsať" "ideme si "zatrsat" cize natriasat sa, samozrejme sme netancovali valcik.

Jeden za vsetky z www.urbandictionary.com
" a favourite activity of the moranic majority, this involves being shunted like cattle into a converted warehouse...sadly not to be slaughtered, but to wear ridiculous trendy clothes, listen to crap eardrum-shattering music, try to pick up brainless members of the opposite sex, and generally stand around aimlessly in a desperate but pointless attempt to show how cool you are".

Internet ponuka klubovat ako napr. > Prague Club Nights niektore fora....


Maria Chmelarova
Local time: 21:11
Works in field
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radovan Pletka: Je to novotvar, ale vystihuje to clubbing nejlepe
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
zapariť si


Explanation:
Príklady:

Tak zoberte svoju drahú polovičku, alebo kamarátov a vyrazte si zapariť...

Chcete si zapariť a naviac mať dojem,že máte (aspoň v sobotu v noci) kopu kamarátov?

Example sentence(s):
  • http://www.facebook.com/fajnzlavy/posts/263651823656096
  • http://www.malinec.sk/index.php/forum/9-Ostatn%C3%A9/110-Rad%C3%ADme
Dagmar Turčanová
Slovakia
Local time: 03:11
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Radovan Pletka: clubbing je vyslovene parba v klubu, tohle neni presne
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 5/5
klubovat/zurovat


Explanation:
ja by som pouzila tieto vyrazy, kedze ide vyslovene o aktivitu, ktora suvisi s pitim, tancom a zabavou. vo vacsine pripadov sa zacne v jednom klube a potom sa pokracuje po dalsich, pricom v kazdom sa zostava asi tak na jeden drink a potom sa ide dalej

zuzka1310
Local time: 02:11
Native speaker of: Slovak
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search