zabezpečovacia zmenka

Slovak translation: collateral bill or deposit bill

15:31 Feb 9, 2017
English to Slovak translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Obchodné právo
English term or phrase: zabezpečovacia zmenka
Pre odstránenie pochybností, Zabezpečením sa nerozumejú zabezpečovacie zmenky vystavené Klientom v prospech iných veriteľov Klienta.

Thanks
Kristian Madar
Slovakia
Local time: 16:31
Slovak translation:collateral bill or deposit bill
Explanation:
nemecký slovník (financ.) Depotwechsel = collateral bill or deposit bill

https://dict.leo.org/englisch-deutsch/Depotwechsel

Depotwechsel = Sicherungswechsel = zabezpečovacia zmenka

vysvetlenie (pre nemčinárov) tu:


http://www.wirtschaftslexikon24.com/d/depotwechsel/depotwech...

http://www.bankkonditionen.at/service/lexikon.cfm?buchstabe=...



--------------------------------------------------
Note added at 17 dnů (2017-02-27 12:24:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ďakujem Kristy!
Selected response from:

Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
Slovakia
Local time: 16:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4collateral bill or deposit bill
Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
collateral bill or deposit bill


Explanation:
nemecký slovník (financ.) Depotwechsel = collateral bill or deposit bill

https://dict.leo.org/englisch-deutsch/Depotwechsel

Depotwechsel = Sicherungswechsel = zabezpečovacia zmenka

vysvetlenie (pre nemčinárov) tu:


http://www.wirtschaftslexikon24.com/d/depotwechsel/depotwech...

http://www.bankkonditionen.at/service/lexikon.cfm?buchstabe=...



--------------------------------------------------
Note added at 17 dnů (2017-02-27 12:24:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ďakujem Kristy!

Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
Slovakia
Local time: 16:31
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search