16:49 Jul 29, 2009 |
English to Slovak translations [PRO] Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Uncle Local time: 05:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | kontokorentný úver, ktorého limit sa zvyšuje každý rok až do skončenia kurzu |
| ||
3 +1 | ...s možnosťou bezúročného prečerpania, ktorého výška sa zvyšuje každý rok počas trvania štúdia... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
kontokorentný úver, ktorého limit sa zvyšuje každý rok až do skončenia kurzu Explanation: http://en.wikipedia.org/wiki/Overdraft -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2009-07-29 16:58:09 GMT) -------------------------------------------------- P.S. Predpokladam ze course tu znamena kurz, ale malo by to byt zrejme z kontextu. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...s možnosťou bezúročného prečerpania, ktorého výška sa zvyšuje každý rok počas trvania štúdia... Explanation: Môj návrh. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.