GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:31 Mar 8, 2019 |
English to Slovak translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / OOP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Igor Liba Slovakia Local time: 03:32 | ||||||
Grading comment
|
venček sedmokrások Explanation: Obrazne aj súbor/séria/reťazec čohokoľvek voľne pospájaného alebo navzájom nadväzujúceho |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 hrs confidence:
17 hrs confidence:
1 day 15 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|