13:27 Aug 6, 2006 |
English to Slovak translations [PRO] Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci / maschinery | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pro Lingua Local time: 22:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | sila |
| ||
5 | energia |
|
sila Explanation: In diesem Fall power - Kraft - sila nuclear power station - Atomkraftwerk - jadrová elektráreň -------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2006-08-06 17:00:43 GMT) -------------------------------------------------- im Deutschen natúrlich auch Kernkraftwerk Reference: http://www.saeima.lv/pet/pls/DD?p_LN=de&p_INTERFACE_LN=lv&p_... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
22 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|