12:16 Apr 5, 2005 |
English to Slovak translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Book title | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jan Szelepcsenyi, PhD Slovakia Local time: 19:24 | ||||||
Grading comment
|
inside story dôverný (tajný,neverený,súkromný) príbeh >>> Explanation: historka, lo, klamstvo; ale aj novela, rozpravka, poviedka.... Bez udania celej vety alebo paragrafu sa da tazko vydedukovat, ktory z vyrazov je najvhodnejsi... su aj ine moznosti ako hore uvedene... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 23 mins (2005-04-05 13:40:11 GMT) -------------------------------------------------- neverejny |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
inside story zasvätená správa, zorientovaný príbeh; pohžad znútra, siahajúci na korene Explanation: Kto stojí mimo, vidí menej podstatu veci, ako ten, kto je "vo vnútri" skupiny, podniku, pretoe sa dostáva dovnútra problému, skrátka je "in" - zorientovaný, zasvätený, vie o podstate, vie to, čo sa blíi objektívnej pravde; preto sa obávam, e iné interpretácie nezodpovedajú významu, v akom sa tento výraz v AJ pouíva. Myslím, e aj tento výraz má rad primeraných slovenských ekvivalentov a preto by sa mal preklada. |
| |
Grading comment
| ||