brand newsroom

Spanish translation: redacciones de marca

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:55 Mar 5, 2021
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
Additional field(s): Media / Multimedia, Journalism
English term or phrase: brand newsroom
Definition from contently:
The group of people that consistently publishes content on behalf of a brand, or the fundamental restructuring of brand communications to mirror those of a media organization; the thing your boss wants you to build.

Example sentence(s):
  • For your brand newsroom to be successful, you must have a strategy to amplify and distribute your message so more people hear it. Lush The Content Agency
  • Flipkart’s brand newsroom strategy has been instrumental in influencing the narrative and also in covering stories which would have otherwise never seen the light of the day. Digital Uncovered
  • Perhaps the greatest impact of creating a brand newsroom is the infusion of a traditional newsroom mindset in the content creation and distribution process: structured ideation, high quality, efficient. accurate, audience-centric, prolific, agile and adaptable, with the ability to be effectively proactive or reactive to breaking stories. PRNEWS
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK marketing and advertising specialistsGBK marketing and advertising specialists


This question is closed

Spanish translation:redacciones de marca
Definition:
Redacciones propias de una empresa que generan contenido en todo momento y en tiempo real.
Selected response from:

M. Belén Maidana
Argentina
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2redacciones de marca
M. Belén Maidana


  

Translations offered


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
redacciones de marca


Definition from Puro Marketing:
Redacciones propias de una empresa que generan contenido en todo momento y en tiempo real.

Example sentence(s):
  • Las "Brand newsroom" o redacciones de marca son cada vez más populares - Puro Marketing  
M. Belén Maidana
Argentina
Local time: 20:52
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Marcelo González: Sí, al parecer, donde se desempeñan los que se dedican al periodismo de marca (brand journalism) http://repositori.uji.es/xmlui/bitstream/handle/10234/98062/...
1 day 3 hrs
  -> Gracias, Marcelo.

Yes  Mariana Gutierrez
3 days 9 hrs
  -> Gracias, Mariana.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search