tension and strain

Spanish translation: (la) tensión y (la) presión, o bien, la tensión y el esfuerzo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tension and strain
Spanish translation:(la) tensión y (la) presión, o bien, la tensión y el esfuerzo
Entered by: Mónica Algazi

00:18 Oct 30, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Anthropology / Anthropology and Sociology
English term or phrase: tension and strain
The closely related concepts of tension and strain explain how the transition to modernity has the power to weaken traditional social bonds and disrupt long established social norms.
Elviramal
Colombia
Local time: 14:22
la tensión y la presión
Explanation:
"presión" es una de las posibles acepciones de "strain". ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2008-10-30 00:36:06 GMT)
--------------------------------------------------

o solo "tensión y presión"
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 16:22
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4la tensión y el esfuerzo
Yaotl Altan
3la tensión y la presión
Mónica Algazi


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la tensión y la presión


Explanation:
"presión" es una de las posibles acepciones de "strain". ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 17 minutos (2008-10-30 00:36:06 GMT)
--------------------------------------------------

o solo "tensión y presión"

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 16:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
la tensión y el esfuerzo


Explanation:


Yaotl Altan
Mexico
Local time: 13:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Sauza
1 hr

agree  Egmont
7 hrs

agree  nahuelhuapi
8 hrs

agree  mechthild: de acuerdo
66 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search