22:50 Nov 11, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Miquel Spain Local time: 10:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | entramado abierto |
| ||
4 +1 | enrejado abierto |
| ||
5 | entramado abierto |
| ||
5 | torre de entramado reticulado de hierro forjado |
|
entramado abierto Explanation: a través del cual puede pasar el aire, vamos |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
enrejado abierto Explanation: Open lattice has to do with a kind of structure so I don\'t think descubierto does it. Celosía might do it by I think enrejado works better. Enrejado: Trellis, lattice, grate, grille-work- Velázquez dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
entramado abierto Explanation: Según el diccionario Oxford es el término que se emplea cuando se trata de arquitectura. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
torre de entramado reticulado de hierro forjado Explanation: yo escribiría torre de entramado reticulado de hierro forjado. Este tipo de vocabulario tiene variantes locales que, a veces conviene indicar Malgorn Technical Dictionary and my experience as engineer |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.