binding sites for antibiotics

Spanish translation: sitios de unión para los antibióticos

16:56 Jun 1, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: binding sites for antibiotics
Informe vacuna contra la salmonela
The fact that metabolic compartments are known to be sites of action for antibiotics can be exploited for ther- apeutic purposes. Structural changes due to mutation result not only in attenuation but have the concomitant side-effect of inducing antibiotic resistance associated with the loss of binding sites for antibiotics, a therapeu- tically safe phenomenon that is only used for vaccinal strain identification
Bernadette Mora
Spain
Local time: 10:51
Spanish translation:sitios de unión para los antibióticos
Explanation:
Véase:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical_general...

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical_pharmac...

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical_pharmac...
Selected response from:

Alistair Ian Spearing Ortiz
Spain
Local time: 10:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sitios de unión para los antibióticos
Alistair Ian Spearing Ortiz
4 -1sitios astringentes para antibióticos
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sitios de unión para los antibióticos


Explanation:
Véase:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical_general...

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical_pharmac...

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical_pharmac...

Alistair Ian Spearing Ortiz
Spain
Local time: 10:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 201

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guillermina Fernandez
1 hr

agree  JohnMcDove
4 hrs

neutral  M. C. Filgueira: La preposición "para" no me parece correcta en este contexto. Yo diría "sitios de unión de...". Saludos cordiales.
6 hrs
  -> Un saludo, M. C.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
sitios astringentes para antibióticos


Explanation:
"Binding", astringente, cáustico. de contracción.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 04:51
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  M. C. Filgueira: "Binding site" se traduce por "sitio de unión". Este sintagma forma parte del lenguaje básico de la bioquímica. No me parece correcto asignar a una respuesta un grado de confianza de 4 (alto) cuando a todas luces no se domina el tema. Saludos cordiales.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search