11:31 Dec 12, 2017 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Biology (-tech,-chem,micro-) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: abe(L)solano France | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | (de) destino de la muestra |
| ||
4 | Libro/documento/archivo de registro (de muestras) |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
fate of sample (de) destino de la muestra Explanation: Tú lo has dicho. -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2017-12-12 11:37:56 GMT) -------------------------------------------------- Se refiere al lugar de destino, por lo de "location of the lab" que aparece más arriba. |
| |||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||
19 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|