GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:30 Oct 9, 2012 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Domingo Trassens United States Local time: 15:06 | ||||||
Grading comment
|
host no configurado Explanation: En efecto, tal como ya sospechas, se refiere a un equipo que está todavía sin configurar, es decir, sin sistema operativo y sin parámetros de entorno definidos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
“anfitrión sin sistema operativo”, “servidor sin sistema operativo”, SEE MORE OPTIONS Explanation: Hello Sandra, The concept “bare metal” is used in the computer industry to refer machines without software (operating system). IBM in its terminology glossary describe “bare metal machine” like an empty computer hardware” URL: http://www-01.ibm.com/software/globalization/terminology/b.h... From the other side: SearchServerVirtualization says: “A bare metal environment is a computer system or network in which a virtual machine is installed directly on hardware rather than within the host operating system (OS). The term "bare metal" refers to a hard disk, the usual medium on which a computer's OS is installed.” URL: http://searchservervirtualization.techtarget.com/definition/... And the Computer Desktop Encyclopedia adds: “bare metal - New computer hardware, unadorned with such snares and delusions as an operating system, an HLL, or even assembler.” From the other side, Microsoft translates “bare-metal computer” like “equipo sin sistema operativo” and with this explanation: “A computer that does not have an operating system installed.” In your case, the computer is a “host” that in Spanish is translated like “anfitrión”, “computador anfitrión” or “servidor”. URL: http://www.microsoft.com/Language/es-es/Search.aspx MY PROPOSAL: - “anfitrión sin sistema operativo” - “servidor sin sistema operativo” - “computador anfitrión sin sistema operativo”. I hope this analysis helps you in your work. Regards Domingo -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-10-09 19:41:31 GMT) -------------------------------------------------- MORE ABOUT THIS TRANSLATION I wrote “computador anfitrión sin sistema operativo”, you can also says: “computadora anfitriona sin sistema operativo”. The Real Academia Española doesn't recognize the term “host”, but some people use “host” in Spanish documents. In this case, you can say: “computador host sin sistema operativo” or “computador host sin sistema operativo instalado”. According to the complete context of your project, here you have an extensive series of options to choose the best for your case: - “anfitrión sin sistema operativo” - “servidor sin sistema operativo” - “computador anfitrión sin sistema operativo”, - “computadora anfitriona sin sistema operativo”, - “computador host sin sistema operativo”, (the Real Academia Española doesn’t accept “host”) - “computador anfitrión sin sistema operativo instalado”. NOTE: Sources used for this analysis 1) IBM webpage about technical terminology URL: URL: http://www-01.ibm.com/software/globalization/terminology/b.h... 2) Microsoft Portal lingüístico http://www.microsoft.com/Language/es-es/Search.aspx 3) SearchServerVirtualization URL: http://searchservervirtualization.techtarget.com/definition/... 4) RedHat website URL: http://www.redhat.com 5) The FreeDictionary by Farlex URL: http://www.thefreedictionary.com/ 6) Diccionario de la Real Academia Española about: host URL: http://lema.rae.es/drae/?val=host Regards Domingo |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 15 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|