field-based data collection

Spanish translation: recolección / recopilación de datos in situ / en el terreno

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:field-based data collection
Spanish translation:recolección / recopilación de datos in situ / en el terreno
Entered by: Rafael Molina Pulgar

00:29 Feb 16, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: field-based data collection
Hola,

Me gustaría revisar mi traducción en castellano. Gracias

This Last Mile Mobile Solutions initiative is applied to field-based data collection, management and analysis processes in an effort to eliminate duplication, streamline business variations, and remove complexity.

Esta iniciativa de Last Mile Mobile Solutions se aplica en la recopilación de datos basados en el mercado, procesos de gestión y de análisis en un esfuerzo para eliminar la duplicación, optimizar las variaciones de negocio, y eliminar la complejidad.
Maria02
Spain
Local time: 07:15
recolección / recopilación de datos in situ / en el terreno / de campo
Explanation:
suerte.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 23:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7recolección / recopilación de datos in situ / en el terreno / de campo
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
recolección / recopilación de datos in situ / en el terreno / de campo


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 23:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jose Lobos
53 mins
  -> Gracias, José.

agree  Andrée Goreux: Que bueno, justo estaba buscando este término. Gracias
58 mins
  -> Qué casualidad. Gracias, Andrée.

agree  Yaotl Altan
1 hr
  -> Gracias, Yaotl.

agree  Mmento
5 hrs
  -> Gracias, Mmento.

agree  Mónica Algazi
11 hrs
  -> Gracias, Mónica.

agree  David Murillo
14 hrs
  -> Gracias, colega.

agree  Pablo Cruz
14 hrs
  -> Gracias, Pablo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search