top

Spanish translation: tapa

17:40 Sep 15, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: top
Instrucciones para preparar un pastel/pye/pie/tarta
Gracias de antemano por su ayuda. ¿Alguien sabe cómo se le llama al "pie" en español en EE. UU.?

1. Preheat oven using above recommended temperatures.
2. Keep pies frozen until ready to bake.
3. Remove pie from box, remove overwrap.
4. Pies are pre-washed with a sugar/water mix so please do not add any
additional wash or spray to the ***top*** of pies.
5. Place frozen pies on at baking sheet.
6. Place pies in preheated oven for approximately 45-55 minutes.
Lida Garcia
Peru
Local time: 14:03
Spanish translation:tapa
Explanation:
Se refiere a la tapa de la tarta.
Selected response from:

Mariana Gutierrez
Local time: 16:03
Grading comment
Gracias, Mariana.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tapa
Mariana Gutierrez
4superficie
Cecilia Gowar
4cubierta/costra
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tapa


Explanation:
Se refiere a la tapa de la tarta.

Mariana Gutierrez
Local time: 16:03
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
Grading comment
Gracias, Mariana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Solis Burgos: eso...
14 mins
  -> Gracias, Mario
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
superficie


Explanation:
Eso es lo que diría en este caso.

"Glasear. Cubrir los alimentos o preparados con una capa líquida que permite dorar el alimento e impregnarle en su superficie un sabor determinado ya en horno."
http://www.mis-recetas.org/pages/Alimentos/diccionario_gastr...

Cecilia Gowar
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 226
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cubierta/costra


Explanation:
En México y en USA en español es muy común usar "pay" por "pie", tal y como suena. Cubierta o costra, relleno y base.


    Reference: http://www.cocinafacil.com.mx/recetas/14/10/15/pay-de-manzan...
Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 14:03
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search